FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Ingrid is busy working on a music project Tha Ingrid trang ag obair air pròiseact ciùil

Video, Gaelic transcription, English translation and vocabulary from the programme A-Staigh (Inside). Bhidio le tar-sgrìobhadh, eadar-theangachadh is briathrachas bhon phrògram A-Staigh

(Originally added to Watch Gaelic in 2020.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2020.)

Video is playing in pop-over.

Tha Ingrid trang ag obair air pròiseact ciùil

[Ingrid] Fàilte air ais gu lockdown còmhla riumsa, Ingrid NicEanraig ann an Gleann Fhionnainn. An t-seachdain seo, tha mi ag obair air pròiseact ciùil còmhla ri luchd-ciùil eile aig astar, agus tha sin airson a’ Bhliadhna an Cladaichean agus nan Uisgeachan. Ach, mus tòisichidh mi obair sam bith, tha mi an-còmhnaidh a’ dol airson cuairt leis a’ chù. So, trobhad còmhla riumsa!

[Ingrid] Dìreach àlainn.

[Ingrid] Agus an uair sin, beagan sìnidh a-mach, ma tha mi a’ faighinn cothrom.

[Ingrid] Gabh mo leisgeul.

[Ingrid] Nise, tha mi deiseil airson obair san stiùidio agus feumaidh mise a’ phìos agam a chur sìos an toiseach.

[Ingrid] Agus an uair sin, tha feum againn an giotàr bho Anna Massie anns an t-Eilean Dubh.

[Ingrid] Agus sìos a Ghlaschu gu mo phiuthar Megan airson beagan fidhill.

[Ingrid] Agus gu Tuath dhan Siorrachd Rois airson Conal air an fhìdeag.

[Ingrid] Agus, aig an deireadh, tha e a’ tilleadh air ais dhuinn anns an stiùidio far a bheil Iain, mo chèile agus an draoidh agam, a’ fighe a h-uile rud ri chèile gus a tha e deiseil agus binn.

[Ingrid] So, sin e airson an obair agams’.

[Ingrid] Uill... cha mhòr, gus an robh seo a’ tachairt ach ’s e sgeulachd eile a tha sin.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!